Překlad "teď bys" v Bulharština

Překlady:

момента си

Jak používat "teď bys" ve větách:

No teď bys měla všechnu svou pozornost soustředit sem.
Да! Сега обаче трябва да съсредоточиш цялото си внимание тук.
A teď bys měla začít chodit s muzikantama.
Сега остава и с музиканти да тръгнеш.
Teď bys mi měl poblahopřát, protože budu taťka.
По добре ме поздрави, ще ставам татко.
Teď bys měla zavolat tátovi, že je jeho pes v pořádku.
Е, Фиби, ще се обадиш ли на баща си да му кажеш че кучето му е наред?
No a teď bys měl vyrazit hrát fotsral s kamarády!
Отивай да играеш глупава топка, с приятелите си.
Teď bys sem raději neměla chodit.
Не би искал да си тук, точно сега.
Teď bys s tím mohla pomoct mě.
Може и на мен да помогнеш.
A ani teď bys to neudělal, kdybych nedokázal tohle.
Никога нямаше и да го направиш, ако не бях направил това.
Teď bys mi mohl říct, jak...
Сега ще ми кажеш как да...
Od teď, bys měl svým nadřízeným věřit tak, jak oni věří tobě.
Отсега трябва да им вярваш толкова, колкото те вярват на теб.
Teď bys měl být se svojí rodinou.
Трябва да бъдеш със семейството си.
Teď bys měl být spíš ticho, protože se ztrapňuješ.
По-добре замълчи, защото се излагаш сам.
Omluv mě, promiň, teď bys měl normálně říct "děkuju" za to, že jsem ti zachránil život.
Извинявай за прекъсването, но сега би могъл да ми благодариш, че ти спасих живота.
Teď bys měla vidět toho mýho velkýho ptáka.
Ако можеше да видиш, какъв ми е мощен сега.
Dobře, teď bys měl být na parkovišti.
Сега би трябвало да се намираш на паркинга.
Víš, že kdyby nebylo mně, do teď bys Ronnieho Earla někde hledal.
Ако не бях аз, още да търсиш Рони Ърл.
Teď bys mohl použít ty své supersíly a udělat tady něco s tím signálem?
Ще използваш ли суперсилите си да оправиш безжичния интернет?
Teď bys měla jít domů a dát si sklenku vína.
Прибери се вкъщи и изпий чаша вино.
Teď bys mi to klidně mohl strčit do zadku.
Ще ти дам отзад, да знаеш.
Teď bys mi mohla projevit trochu vděčnosti.
Време е поне малко да ми се отблагодариш.
Teď bys mě rád zabil, že ano, Olivere?
В момента искаш да ме убиеш, нали, Оливър?
Teď bys tedy mohl pořešit ten náš další problém?
Така че да поработите по оправянето на нашия малък проблем?
To záleží na tobě, ale teď bys měla jít.
Твоя работа, но точно сега трябва да напуснеш.
Právě teď bys byla ochotná přehlédnout cokoliv, protože seš podělaná strachy, že bys mohla zůstat sama.
Сега си готова да пренебрегнеш кажи-речи всичко, защото в крайна сметка си ужасена да останеш сама.
Právě teď bys měl být v muzeu.
Трябваше да си в музея в момента.
Ale teď bys měl žít podle svého a já to plně chápu a podpořím tě.
Разбирам, че сега е време да продължиш с живота си.
Tak teď bys měl někde být.
Вече имаш на кого да съобщиш.
Teď bys měl být v kuchyni.
Би трябвало да си в кухнята.
Teď bys byla už 10 let mrtvá.
Щеше да си мъртва преди 10 години.
Fitzi, teď bys měl asi otestovat rezonanční frekvenci toho kovu, abych mohla určit jeho vlastnosti.
Фитз, сега трябва да тестваш резонансните честоти на метала за да мога да определя какви свойства има.
Teď bys měl něco říct, nebo mě políbit, nebo vzít do zaječích.
Това е честа в която ти казваш нещо. или ме целуваш, или пък тръгваш да бягаш.
No, nejsem sice žádný expert přes dobré mravy, ale teď bys měl říct:
Не съм пример за социална грациозност, но се предполага, че трябва да кажеш:
Právě teď bys mi nemusel přidělávat práci.
Точно сега не ми е нужно още едно задължение.
Je to nejoblíbenější schovka Aleca Hollanda, teď bys ho pro tu zelenou nepoznal.
Това е любимо скривалище на Алек Холанд. Неговият труп е най-новото божество на зеленината.
Tak teď bys mi mohl říct, o co tu krucinál jde.
Би ли ми казал тогава, какво става по дяволите.
1.0475788116455s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?